www.archive-ch-2013.com » CH » C » CONSIMO

Choose link from "Titles, links and description words view":

Or switch to "Titles and links view".

    Archived pages: 444 . Archive date: 2013-03.

  • Title: consimo - Ausgleichskasse 117 swisstempcomp
    Descriptive info: consimo Home.. de.. PartnerWeb.. Espace clients (Login).. Postes vacants.. Home.. SERVICES.. GUICHET ONLINE.. QUI SOMMES-NOUS?.. Employeur.. Employé.. Personnes exerçant une activité lucrative indépendante.. Personnes sans activité lucrative.. Compte individuel (CI).. Certificat d'assurance.. International.. Rente de vieillesse.. Rente d'invalidité.. Indemnités journalières de l'AI.. Rente de survivant.. Allocations pour personnes impotentes.. Enregistrement.. Vieillesse.. Invalidité.. Décès.. Prestation de sortie/Prestation de libre passage.. Propriété du logement.. Retrait du capital en cas de retraite.. Divorce.. Tableau pour le calcul du salaire annuel.. Assurance obligatoire.. Paiement en espèces.. Versement anticipé du capital vieillesse pour l'accession à la propriété.. Les communications  ...   Montant des cotisations.. Entreprises bailleresses de services.. Travailleurs détachés.. Kurskalender.. Bildungswege.. COTISATIONS.. PRESTATIONS.. RÉGIME DES ALLOCATIONS POUR PERTE DE GAIN (APG).. ALLOCATION DE MATERNITE.. Affiliation à la caisse.. En règle générale, les indépendants membres de swissstaffing sont affiliés à swisstempcomp.. Une fois qu’ils ont été admis comme membre, nous leur envoyons les documents d’affiliation à notre caisse.. Mémento swisstempcomp des indépendants.. Mémento 2.. 02 Cotisations des indépendants.. Calcul des cotisations d'indépendant.. consimo / Sumatrastrasse 15 / 8006 Zürich / Tél 044 258 82 22 / Fax 044 258 83 83 /.. Heures d′ouverture 8..

    Original link path: /index.php?idp=224&lang=2
    Open archive

  • Title: consimo - Ausgleichskasse 117 swisstempcomp
    Descriptive info: Kundenbereich (Login).. Offene Stellen.. DIENSTLEISTUNGEN.. ONLINE SCHALTER.. ÜBER UNS.. Arbeitgeber.. Arbeitnehmer.. Selbständigerwerbende.. Nichterwerbstätige.. Individuelles Konto (IK).. Versicherungsausweis.. Internationales.. Altersrenten.. Invalidenrenten.. Invalidentaggelder.. Hinterlassenenrenten.. Hilflosenentschädigungen.. Registrierung.. Alter.. Invalidität.. Tod.. Austritt aus der Pensionskasse SBV.. Wohneigentum.. Kapitalbezug bei Pensionierung.. Scheidung.. Jahreslohntabelle.. Versicherungspflicht.. Barauszahlung.. Bezug von Vorsorgemitteln für die Wohneigentumsförderung.. Die wichtigsten Meldungen für Leistungsbezüger.. Informationen für den Versicherten.. Liste der beitragspflichtigen Arbeitnehmer.. Höhe der Beiträge.. Personalverleihbetriebe.. Entsandte.. BEITRÄGE.. LEISTUNGEN.. Hilflosenentschädigung..  ...   die uns schon bisher als selbstständig Erwerbende persönlich oder als unselbstständig Erwerbende über ihren Arbeitgeber Beiträge bezahlt haben.. Der Anschluss ist frühestens ab jenem Kalenderjahr möglich, in welchem das 58.. Altersjahr erreicht wird.. Vorzeitig pensionierte Personen, welche diese Bedingung nicht erfüllen, werden von der jeweiligen Kantonalen Ausgleichskasse ihres Wohnsitzkantones als Nichterwerbstätige erfasst.. swisstempcomp Merkblatt Nichterwerbstätige.. Merkblatt 2.. 03 Nichterwerbstätige.. Fragebogen für Nichterwerbstätige.. Onlinerechner Nichterwerbstätige.. Übersicht Kantonale Ausgleichskassen..

    Original link path: /index.php?idp=225&lang=1
    Open archive

  • Title: consimo - Ausgleichskasse 117 swisstempcomp
    Descriptive info: Les préretraités qui versaient des cotisations à la caisse de compensation de swisstempcomp en tant que travailleur dépendant ou indépendant pourront être affiliés au titre de personnes non actives.. L’affiliation est possible au plus tôt au cours de l’année où la personne atteint l’âge de 58 ans.. Les personnes ayant  ...   condition sont prises en considération par la caisse de compensation de leur canton de domicile en tant que personnes sans activité lucrative.. Mémento swisstempcomp Personnes sans activité lucrative.. 03 Cotisations des personnes sans activité lucrative.. Questionnaire personnes sans activité lucrative.. Calcul des cotisations pour personnes non actives.. Caisses cantonales de compensation..

    Original link path: /index.php?idp=225&lang=2
    Open archive

  • Title: consimo - Ausgleichskasse 117 swisstempcomp
    Descriptive info: Individuelles Konto (IK).. Die Jahreseinkommen, von denen Versicherte Beiträge an die AHV leisten, dienen als Grundlage für die spätere Rentenberechnung.. Über diese Jahreseinkommen führen deshalb die Ausgleichskassen für jede beitragspflichtige Person ein sogenanntes Individuelles Konto (IK).. Damit die Ausgleichskasse weiss, wer wie viele Beiträge geleistet hat, sind die Arbeitgebenden verpflichtet, ihr jeweils am Jahresende mitzuteilen, wie sich die von ihnen abgelieferten Beiträge auf ihre einzelnen Arbeitnehmer und Arbeitnehmerinnen verteilen.. Bei Nichterwerbstätigen  ...   Werden Beiträge einer versicherten Person bei verschiedenen Ausgleichskassen abgerechnet, führt jede dieser Kassen ein IK.. Wer überprüfen möchte, ob die Beitragsdauer lückenlos ist oder ob der Arbeitgeber die abgezogenen Beiträge auch wirklich mit der Ausgleichskasse abgerechnet hat, kann bei der Ausgleichskasse kostenlos einen Kontoauszug verlangen.. Die Bearbeitungsdauer beträgt dafür ca.. drei Wochen, da wir für Sie bei allen Ausgleichskassen, die für Sie ein Konto führen, einen solchen Auszug verlangen.. IK-Auszug bestellen..

    Original link path: /index.php?idp=197&lang=1
    Open archive

  • Title: consimo - Ausgleichskasse 117 swisstempcomp
    Descriptive info: Les revenus annuels sur lesquels les personnes assurées paient des cotisations à l'AVS servent de base au calcul des futures rentes.. C'est pourquoi les caisses de compensation enregistrent ces revenus sur le CI de chaque personne assurée tenue de payer des cotisations.. L'employeur a l'obligation de communiquer à la caisse de compensation le montant des cotisations versées par chaque personne assurée à la fin de chaque année.. Pour les personnes sans activité lucrative et celles exerçant une activité indépendante, les caisses de compensation inscrivent également sur le  ...   de plusieurs caisses de compensation a un CI ouvert auprès de chacune d'elle.. La personne assurée qui désire savoir si elle a cotisé pendant toute la durée requise ou si l'employeur a réellement décompté les cotisations peut demander par écrit un extrait gratuit de son compte individuel auprès d'une des caisses de compensation.. La durée de traitement dure environ trois semaines, car nous devons nous procurer cet extrait auprès de toutes les caisses de compensation tenant un compte individuel pour le travailleur concerné.. Commande d'extrait de compte..

    Original link path: /index.php?idp=197&lang=2
    Open archive

  • Title: consimo - Ausgleichskasse 117 swisstempcomp
    Descriptive info: PARTNERWEB.. ESPACE CLIENTS.. FORMULAIRES.. MÉMENTOS.. COMMANDE D'EXTRAIT DE COMPTE.. Inforegistre / compte individuel AVS (CI).. Depuis l’introduction du nouveau numéro AVS, la Centrale de compensation (CdC) met l’InfoRegistre à disposition.. Vous pouvez accéder à cette prestation gratuite, quelques clics suffisent.. Vous pourrez visualiser une liste de toutes les caisses de compensation où vous avez versé des cotisations AVS pendant votre vie professionnelle.. InfoRegistre.. Si vous souhaitez davantage de précisions sur votre revenu AVS comptabilisé ou désirez vérifier si votre employeur a effectué un décompte correct, vous pouvez vous procurer gratuitement  ...   leur caisse de compensation par écrit ou en ligne un extrait gratuit de leur compte individuel AVS (CI).. L’extrait informe sur les revenus globaux et les bonifications d'assistance communiqués par les caisses de compensation AVS.. Les revenus réalisés durant l’année en cours ne sont comptabilisés sur le compte individuel que l’année suivante.. Ils ne sont pas indiqués sur l’extrait de compte individuel.. Il se peut que les revenus de l’année antérieure ne soient pas indiqués sur l’extrait, ce qui est le cas si les annonces n’ont pas encore été traitées..

    Original link path: /index.php?idp=204&hxpage
    Open archive

  • Title: consimo - Ausgleichskasse 117 swisstempcomp
    Descriptive info: Versicherungsausweis.. Der neue Versicherungsausweis in der AHV wurde zusammen mit der neuen 13-stelligen Versichertennummer am 1.. Juli 2008 eingeführt.. Das Format entspricht demjenigen einer Kreditkarte.. Aus Datenschutzgründen enthält der Versicherungsausweis keine Informationen zu den Ausgleichkassen, welche für eine versicherte Person ein individuelles Konto führen.. Arbeitnehmende, die eine Stelle antreten und noch keinen  ...   Versicherungsausweis.. Anmeldung neue Arbeitnehmende.. Arbeitgebende sind verpflichtet, neue Mitarbeitende innert einem Monat bei ihrer Ausgleichskasse anzumelden.. Nach erfolgter Anmeldung eröffnet die Ausgleichskasse für jeden Mitarbeiter ein individuelles Konto und stellt dem Arbeitgeber den Versicherungsnachweis zuhanden des Arbeitnehmers zu.. swisstempcomp Merkblatt "Wie ist vorzugehen bei.. ?".. Anmeldung via PartnerWeb.. Formular Anmeldung neue Arbeitnehmende..

    Original link path: /ak117/versicherungsausweis/index.php?lang=1
    Open archive

  • Title: consimo - Ausgleichskasse 117 swisstempcomp
    Descriptive info: Grenzüberschreitende Erwerbstätigkeit gehört heute Europa- und Weltweit zum beruflichen Alltag.. Neu wird zwischen Entsendungen in EU-Staaten, EFTA-Staaten, Vertrags- und Nichtvertragsstaaten unterschieden.. Entsendung in EU-Staat.. Per 1.. April 2012 treten neue Bestimmungen mit der EU in Kraft, die – wie bisher – nur für EU- und Schweizer Staatsangehörige gelten.. Die bisher gültigen Verordnungen (EWG) 1408/71 und 574/72 werden durch die Verordnungen (EG) 883/2004 und 987/2009 ersetzt.. Gegenüber den EFTA-Staaten (Island, Liechtenstein und Norwegen) gelten weiterhin noch die bisherigen Verordnungen.. consimo Merkblatt Neue EU-Verordnung.. Faktenblatt Neue EU-Verordnung.. Entsendungsmerkblatt Schweiz - EU-Staaten.. Bescheinigung A1.. Antrag auf Ausnahmevereinbarung.. Entsendung in EFTA-Staaten.. Entsendungen in EFTA-Staaten  ...   - EFTA-Staaten.. Entsendung in Vertragsstaaten ohne EU- und EFTA-Staaten.. In allen Sozialversicherungsabkommen ist vorgesehen, dass Arbeitnehmende weiterhin der Gesetzgebung des Ursprungslandes unterstellt bleiben, wenn sie von einem Unternehmen mit Sitz in diesem Staat vorübergehend zur Arbeitsleistung in das Gebiet eines anderen Staates entsandt werden.. Entsendungsformulare für Vertragsstaaten ausserhalb der EU/EFTA.. Entsendung in Nichtvertragsstaaten.. Personen, welche von ihrem Arbeitgeber in einen Nichtvertragsstaat entsandt werden, können die obligatorische Versicherung weiterführen, sofern sie unmittelbar vor der Entsendung mindestens fünf Jahre lang in der AHV versichert waren.. Auch der nichterwerbstätige Ehepartner kann die obligatorische Versicherung weiterführen.. Merkblatt 10.. 01 Arbeitnehmende im Ausland und ihre Angehörigen..

    Original link path: /ak117/internationales/index.php?lang=1
    Open archive

  • Title: consimo - Ausgleichskasse 117 swisstempcomp
    Descriptive info: Sélectionnez le thème désiré en cliquant une des rubriques à gauche..

    Original link path: /index.php?idp=192&lang=2
    Open archive

  • Title: consimo - Ausgleichskasse 117 swisstempcomp
    Descriptive info: Wer hat Anspruch auf Altersrente?.. Anspruch auf eine Altersrente haben Personen, die das ordentliche Rentenalter erreicht haben.. Für Männer liegt das ordentliche Rentenalter bei 65 Jahren und für Frauen bei 64 Jahren.. Für die Auszahlung von Renten an Staatsangehörige aus Ländern, mit denen die Schweiz kein Sozialversicherungsabkommen hat, gelten spezielle Vorschriften.. swisstempcomp Merkblatt Altersrenten.. swisstempcomp Merkblatt bei Scheidung.. swisstempcomp Merkblatt Anmeldung für Leistungen von ausl.. Versicherungsträgern.. swisstempcomp Merkblatt Ausbildung und Praktikum.. Wann beginnt und endet der Anspruch?.. Der Anspruch auf eine Altersrente entsteht am ersten Tag des Monats, welcher der Vollendung des ordentlichen Rentenalters folgt.. Der Anspruch auf Altersrente erlischt  ...   den Bezug der Altersrente.. um 1 oder 2 Jahre vorziehen (Vorbezug für einzelne Monate nicht möglich) oder.. um 1 bis höchstens 5 Jahre aufschieben.. Wer hat Anspruch auf Kinderrenten?.. Rentenberechtigte Personen haben Anspruch auf Kinderrente für Söhne und Töchter.. bis diese das 18.. Altersjahr beendet haben, oder.. bis diese ihre Ausbildung abgeschlossen haben, längstens aber bis zum vollendeten 25.. Altersjahr.. Während des Rentenvorbezugs werden keine Kinderrenten ausgerichtet.. Wo kann man sich für die Altersrente anmelden?.. Die Anmeldung wird bei der Ausgleichskasse eingereicht, mit welcher im Zeitpunkt des Rentenalters die Beiträge abgerechnet werden.. Anmeldung Altersrente.. swisstempcomp Merkblatt Rentenvorausberechnung.. Antrag für Rentenvorausberechnung.. Rentenschätzung-Online..

    Original link path: /index.php?idp=219&lang=1
    Open archive

  • Title: consimo - Ausgleichskasse 117 swisstempcomp
    Descriptive info: Conditions à remplir pour toucher une rente d'invalidité?.. Ont droit à une rente vieillesse les personnes ayant atteint l‘âge ordinaire de la retraite.. Il est de 65 ans pour les hommes et de 64 ans pour les femmes.. Des dispositions spéciales sont applicables au versement de rente aux ressortissants de pays avec lesquels la Suisse n’a pas conclu de conventions de sécurité sociale.. Mémento swisstempcomp Rente vieillesse.. Mémento swisstempcomp Splitting en cas de divorce.. Mémento swisstempcomp Demande pour prestations d'assureurs étrangers.. Mémento swisstempcomp Formation et stage.. Quand commence et expire le droit à une rente vieillesse?.. Le droit commence le premier jour du mois suivant celui où l’assuré a atteint l’âge révolu de la retraite ordinaire..  ...   quelques mois) ou.. différer la date de 1 à 5 ans tout au plus.. Qui a droit à une rente pour enfant?.. Les bénéficiaires de rentes ont droit à une rente pour leurs enfants.. jusqu'à 18 ans révolus ou.. jusqu'à ce qu'ils aient terminé leur formation, cependant tout au plus jusqu'à 25 ans révolus.. Lors du versement anticipé de la rente, aucune rente pour enfant n'est versée.. Où s'adresser pour toucher une rente vieillesse?.. La demande sera adressée à la caisse de compensation qui procédait à l’encaissement des cotisations au moment de l’atteinte de l’âge de la retraite.. Demande de rente de vieillesse.. Mémento swisstempcomp Calcul anticipé de la rente.. Demande de calcul d'une rente future..

    Original link path: /index.php?idp=219&lang=2
    Open archive


  • Archived pages: 444