www.archive-ch-2013.com » CH » C » CONSIMO

Choose link from "Titles, links and description words view":

Or switch to "Titles and links view".

    Archived pages: 444 . Archive date: 2013-03.

  • Title: consimo - Ausgleichskasse 66 SBV
    Descriptive info: consimo Home.. PartnerWeb.. Offene Stellen.. Home.. DIENSTLEISTUNGEN.. ONLINE SCHALTER.. ÜBER UNS.. BEITRÄGE.. Arbeitgeber.. Arbeitnehmer.. Selbständigerwerbende.. Nichterwerbstätige.. Individuelles Konto (IK).. Versicherungsausweis.. Internationales.. LEISTUNGEN.. Altersrenten.. Invalidenrenten.. Invalidentaggelder.. Hinterlassenenrenten.. Hilflosenentschädigungen.. ERWERBSERSATZORDNUNG (EO).. MUTTERSCHAFTSENTSCHÄDIGUNG (MSE).. MILITÄRDIENSTKASSE (MDK).. Registrierung.. Alter.. Invalidität.. Tod.. Austritt aus der Pensionskasse SBV.. Wohneigentum.. Kapitalbezug bei Pensionierung.. Scheidung.. Jahreslohntabelle.. Versicherungspflicht.. Barauszahlung.. Bezug von Vorsorgemitteln für die Wohneigentumsförderung.. Die wichtigsten Meldungen für Leistungsbezüger.. Informationen für den Versicherten.. Liste der beitragspflichtigen Arbeitnehmer.. Höhe der Beiträge.. Personalverleihbetriebe.. Entsandte.. Kurskalender.. Bildungswege.. Hilflosenentschädigung.. Individuelles Konto (IK).. Die Jahreseinkommen, von denen Versicherte Beiträge an die AHV leisten, dienen als Grundlage für die spätere Rentenberechnung.. Über diese Jahreseinkommen führen deshalb die Ausgleichskassen für jede  ...   ihr jeweils am Jahresende mitzuteilen, wie sich die von ihnen abgelieferten Beiträge auf ihre einzelnen Arbeitnehmer und Arbeitnehmerinnen verteilen.. Bei Nichterwerbstätigen und Selbständigerwerbenden tragen die Ausgleichskassen das den Beiträgen entsprechende Einkommen auf dem IK ein.. Werden Beiträge einer versicherten Person bei verschiedenen Ausgleichskassen abgerechnet, führt jede dieser Kassen ein IK.. Wer überprüfen möchte, ob die Beitragsdauer lückenlos ist oder ob der Arbeitgeber die abgezogenen Beiträge auch wirklich mit der Ausgleichskasse abgerechnet hat, kann bei der Ausgleichskasse kostenlos einen Kontoauszug verlangen.. Die Bearbeitungsdauer beträgt dafür ca.. drei Wochen, da wir für Sie bei allen Ausgleichskassen, die für Sie ein Konto führen, einen solchen Auszug verlangen.. IK-Auszug bestellen..

    Original link path: /index.php?idp=112&lang=1
    Open archive

  • Title: consimo - Ausgleichskasse 66 SBV
    Descriptive info: de.. Posti vacanti.. SERVIZI.. SPORTELLO ONLINE.. CHI SIAMO.. CONTRIBUTI.. Datori di lavoro.. Dipendenti.. Indipendenti.. Persone che non esercitano un'attività lucrativa.. Conto individuale (CI).. Certificato di assicurazione.. Internazionale.. PRESTAZIONI.. Rendita di vecchiaia.. Rendita d'invalidità.. Indennità giornaliere dell'AI.. Rendita per superstiti.. Assegni per grandi invalidi.. INDENNITÀ DI PERDITA DI GUADAGNO (IPG).. INDENNITÀ DI MATERNITÀ.. Registrare.. Vecchiaia.. Invalidità.. Decesso.. Uscita dalla Cassa pensioni SSIC.. Proprietà d'abitazione.. Versamento del capitale.. Divorzio.. Tabella per il calcolo del salario annuale.. Obbligo assicurativo.. Pagamento in contanti.. Prelievo di averi previdenziali per l'accesso alla proprietà.. Comunicazioni più importanti alla cassa pensioni.. Informazioni per gli assicurati.. Elenco dei corsi.. Percorsi di formazione.. Indennità giornaliere AI.. I redditi annui su cui gli assicurati versano i contributi all'AVS servono da base per il calcolo delle rendite.. Per ogni persona assicurata  ...   i contributi versati tra i singoli dipendenti vengono ripartiti.. Nel caso di persone senza attività lucrativa e di persone che esercitano un'attività indipendente, le casse di compensazione riportano sul conto individuale il reddito corrispondente ai contributi pagati.. Se un assicurato versa contributi a diverse casse di compensazione, ognuna di queste tiene un conto individuale.. Chi desidera verificare se ha versato i contributi durante tutto il periodo richiesto o se il datore di lavoro ha realmente versato alla cassa di compensazione i contributi detratti, può chiedere per iscritto, gratuitamente, un estratto del proprio conto individuale.. Generalmente occorrono circa 3 settimane.. La nostra cassa deve infatti richiedere un estratto a tutte le casse di compensazione che tengono un conto individuale a nome della persona assicurata.. Domanda estratto conto.. Orari d′apertura 8..

    Original link path: /index.php?idp=112&lang=3
    Open archive

  • Title: consimo - Ausgleichskasse 66 SBV
    Descriptive info: Der neue Versicherungsausweis in der AHV wurde zusammen mit der neuen 13-stelligen Versichertennummer am 1.. Juli 2008 eingeführt.. Das Format entspricht demjenigen einer Kreditkarte.. Aus Datenschutzgründen enthält der Versicherungsausweis keine Informationen zu den Ausgleichkassen, welche für eine versicherte Person ein individuelles Konto führen.. Arbeitnehmende, die eine Stelle antreten und noch keinen Versicherungsausweis  ...   Anmeldung neue Arbeitnehmende.. Arbeitgebende sind verpflichtet, neue Mitarbeitende innert einem Monat bei ihrer Ausgleichskasse anzumelden.. Nach erfolgter Anmeldung eröffnet die Ausgleichskasse für jeden Mitarbeiter ein individuelles Konto und stellt dem Arbeitgeber den Versicherungsnachweis zuhanden des Arbeitnehmers zu.. consimo Merkblatt "Wie ist vorzugehen bei.. ?".. Anmeldung via PartnerWeb.. Formular Anmeldung für neue Arbeitnehmende..

    Original link path: /ak66/versicherungsausweis/index.php?lang=1
    Open archive

  • Title: consimo - Ausgleichskasse 66 SBV
    Descriptive info: Grenzüberschreitende Erwerbstätigkeit gehört heute Europa- und weltweit zum beruflichen Alltag.. Neu wird zwischen Entsendungen in EU-Staaten, EFTA-Staaten, Vertrags- und Nichtvertragsstaaten unterschieden.. Entsendung in EU-Staat.. Per 1.. April 2012 treten neue Bestimmungen mit der EU in Kraft, die – wie bisher – nur für EU- und Schweizer Staatsangehörige gelten.. Die bisher gültigen Verordnungen (EWG) 1408/71 und 574/72 werden durch die Verordnungen (EG) 883/2004 und 987/2009 ersetzt.. Gegenüber den EFTA-Staaten (Island, Liechtenstein und Norwegen) gelten weiterhin noch die bisherigen Verordnungen.. consimo Merkblatt Neue EU-Verordnung.. Faktenblatt Neue EU-Verordnung.. Entsendungsmerkblatt Schweiz - EU-Staaten.. Bescheinigung A1.. Antrag auf Ausnahmevereinbarung.. Entsendung in EFTA-Staaten.. Entsendungen in EFTA-Staaten  ...   - EFTA-Staaten.. Entsendung in Vertragsstaaten ohne EU- und EFTA-Staaten.. In allen Sozialversicherungsabkommen ist vorgesehen, dass Arbeitnehmende weiterhin der Gesetzgebung des Ursprungslandes unterstellt bleiben, wenn sie von einem Unternehmen mit Sitz in diesem Staat vorübergehend zur Arbeitsleistung in das Gebiet eines anderen Staates entsandt werden.. Entsendungsformulare für Vertragsstaaten ausserhalb der EU/EFTA.. Entsendung in Nichtvertragsstaaten.. Personen, welche von ihrem Arbeitgeber in einen Nichtvertragsstaat entsandt werden, können die obligatorische Versicherung weiterführen, sofern sie unmittelbar vor der Entsendung mindestens fünf Jahre lang in der AHV versichert waren.. Auch der nichterwerbstätige Ehepartner kann die obligatorische Versicherung weiterführen.. Merkblatt 10.. 01 Arbeitnehmende im Ausland und ihre Angehörigen..

    Original link path: /ak66/internationales/index.php?lang=1
    Open archive

  • Title: consimo - Ausgleichskasse 66 SBV
    Descriptive info: Weitere Informationen finden Sie über die Navigationsleiste auf der linken Seite..

    Original link path: /index.php?idp=44&lang=1
    Open archive

  • Title: consimo - Ausgleichskasse 66 SBV
    Descriptive info: Altersrente AHV.. Wer hat Anspruch auf Altersrente?.. Anspruch auf eine Altersrente haben Personen, die das ordentliche Rentenalter erreicht haben.. Für Männer liegt das ordentliche Rentenalter bei 65 Jahren und für Frauen bei 64 Jahren.. Für die Auszahlung von Renten an Staatsangehörige aus Ländern, mit denen die Schweiz kein Sozialversicherungsabkommen hat, gelten spezielle Vorschriften.. consimo Merkblatt Altersrente.. consimo Merkblatt Splitting bei Scheidung.. consimo Merkblatt Anmeldung für Leistungen von ausl.. Versicherungsträgern.. consimo Merkblatt Ausbildung und Praktikum.. Wann beginnt und endet der Anspruch?.. Der Anspruch auf eine Altersrente entsteht am ersten Tag des Monats, welcher der Vollendung des ordentlichen Rentenalters folgt.. Der Anspruch auf Altersrente  ...   den Bezug der Altersrente.. um 1 oder 2 Jahre vorziehen (Vorbezug für einzelne Monate nicht möglich) oder.. um 1 bis höchstens 5 Jahre aufschieben.. Wer hat Anspruch auf Kinderrenten?.. Rentenberechtigte Personen haben Anspruch auf Kinderrente für Söhne und Töchter.. bis sie das 18.. Altersjahr beendet haben, oder.. bis sie ihre Ausbildung abgeschlossen haben, längstens aber bis zum vollendeten 25.. Altersjahr.. Während des Rentenvorbezugs werden keine Kinderrenten ausgerichtet.. Wo kann man sich für die Altersrente anmelden?.. Die Anmeldung wird bei der Ausgleichskasse eingereicht, mit welcher im Zeitpunkt des Rentenalters die Beiträge abgerechnet werden.. Anmeldung Altersrente.. consimo Merkblatt Rentenvorausberechnung.. Antrag für eine Rentenvorausberechnung.. Rentenschätzung-Online..

    Original link path: /index.php?idp=177&lang=1
    Open archive

  • Title: consimo - Ausgleichskasse 66 SBV
    Descriptive info: Postes vacants.. SERVICES.. GUICHET ONLINE.. QUI SOMMES-NOUS?.. COTISATIONS.. Employeur.. Employé.. Personnes exerçant une activité lucrative indépendante.. Personnes sans activité lucrative.. Compte individuel (CI).. Certificat d'assurance.. International.. PRESTATIONS.. Rente de vieillesse.. Rente d'invalidité.. Indemnités journalières de l'AI.. Rente de survivant.. Allocations pour personnes impotentes.. RÉGIME DES ALLOCATIONS POUR PERTE DE GAIN (APG).. ALLOCATION DE MATERNITÉ.. Enregistrement.. Vieillesse.. Invalidité.. Décès.. Prestation de sortie/Prestation de libre passage.. Propriété du logement.. Retrait du capital en cas de retraite.. Divorce.. Tableau pour le calcul du salaire annuel.. Assurance obligatoire.. Paiement en espèces.. Versement anticipé du capital vieillesse pour l'accession à la propriété.. Les communications les plus importantes à faire à la caisse de pensions.. Informations pour les assurés.. Liste des travailleurs soumis à cotisation.. Montant des cotisations.. Entreprises bailleresses de services.. Travailleurs détachés.. Rente de vieillesse AVS.. Qui a droit à la rente vieillesse?.. Ont droit à une rente vieillesse les personnes ayant atteint l‘âge ordinaire de la retraite.. Il est de 65 ans pour les hommes et de 64 ans pour les femmes.. Des dispositions spéciales sont applicables au versement de rente aux ressortissants de pays  ...   la retraite ordinaire.. Le droit s'éteint à la fin du mois dans lequel l'ayant droit décède.. Retrait à la carte.. Les ayants droit peuvent.. anticiper la date de leur retraite anticipée de 1 ou 2 ans (il n'est pas possible de l'anticiper de quelques mois) ou.. différer la date de 1 à 5 ans tout au plus.. Qui a droit à une rente pour enfant?.. Les bénéficiaires de rentes ont droit à une rente pour leurs enfants.. jusqu'à 18 ans révolus ou.. jusqu'à ce qu'ils aient terminé leur formation, cependant tout au plus jusqu'à 25 ans révolus.. Lors du versement anticipé de la rente, aucune rente pour enfant n'est versée.. Où s'adresser pour toucher une rente vieillesse?.. La demande sera adressée à la caisse de compensation qui procédait à l’encaissement des cotisations au moment de l’atteinte de l’âge de la retraite.. Demande de rente de vieillesse.. Mémento consimo Calcul anticipé de la rente.. Demande de calcul d'une rente future.. consimo / Sumatrastrasse 15 / 8006 Zürich / Tél 044 258 82 22 / Fax 044 258 83 83 /.. Heures d′ouverture 8..

    Original link path: /index.php?idp=177&lang=2
    Open archive

  • Title: consimo - Ausgleichskasse 66 SBV
    Descriptive info: Invalidenrenten IV.. Was sind Invalidenrenten?.. Renten der Invalidenversicherung sind staatliche Leistungen an Personen, welche aufgrund gesundheitlicher Beeinträchtigung zu mindestens 40 % die angestammte Tätigkeit nicht mehr ausüben können.. consimo Merkblatt Invalidenrente.. Merkblatt 4.. 01 Leistungen der Invalidenversicherung.. Welches sind die Voraussetzungen für eine Invalidenrente?.. Sämtliche in der Schweiz wohnhaften oder erwerbstätigen Personen sind bei der Invalidenversicherung versichert.. Diese können im Bedarfsfall einen Antrag auf Invalidenrente stellen.. Eine Invalidenrente wird nur gewährt, wenn zuerst die Möglichkeit einer Eingliederung geprüft wurde.. Der Invaliditätsgrad bestimmt,  ...   Invalidität wie folgt abgestuft:.. Invaliditätsgrad.. Rentenbruchteil einer ganzen Rente.. mindestens 40 %.. ein Viertel.. mindestens 50 %.. ein Zweitel.. mindestens 60 %.. drei Viertel.. mindestens 70 %.. ganze Rente.. Die Berechnung der Invalidenrenten erfolgt nach den gleichen Grundsätzen wie die AHV-Renten.. Wie kann man sich für IV-Leistungen anmelden?.. Das Anmeldeformular kann bei der AHV-Zweigstelle der Wohngemeinde oder bei der IV-Stelle des Wohnkantons bezogen werden.. Und ist auch auf dem Internet als pdf-Datei verfügbar.. Einzureichen ist das Anmeldeformular bei der Sozialversicherungsanstalt des Wohnkantons.. Anmeldung..

    Original link path: /index.php?idp=178&lang=1
    Open archive

  • Title: consimo - Ausgleichskasse 66 SBV
    Descriptive info: Rente d'invalidité AI.. Qu'entend-on par rentes d'invalidité?.. Les rentes de l’assurance-invalidité sont des prestations de l’Etat versées à des personnes qui, en raison d’une atteinte à leur santé, ne peuvent plus exercer leur activité professionnelle pour au moins 40 %.. Mémento consimo Rentes d'invalidité.. Mémento 4.. 01 Prestations de l'assurance-invalidité.. Conditions à remplir pour toucher une rente d'invalidité?.. Toutes les personnes domiciliées ou exerçant une activité lucrative en Suisse sont assurées auprès de l’assurance-invalidité.. En cas de besoin, elles peuvent déposer une demande de rente d’invalidité.. Une rente invalidité est octroyée uniquement une fois que la possibilité de réadaptation aura été examinée.. Le degré d’invalidité détermine le montant  ...   moins 50 %.. La moitié.. Au moins 60 %.. Trois quarts.. Au moins 70 %.. Rente complète.. Les rentes d'invalidité sont déterminées selon les mêmes principes que pour les rentes AVS.. Comment faire une demande pour les prestations de l'AI?.. Vous pouvez vous procurer le formulaire de demande auprès de l’office AVS de votre commune de domicile ou auprès de l’office AI de votre canton de domicile.. Ce formulaire est également téléchargeable sur le site Internet en tant que fichier PDF.. La demande dûment remplie est à adresser à l'Etablissement cantonal des assurances sociales de votre canton de domicile.. Demande Réadaptation professionnelle/Rente.. Dépôt de demande pour prestations d'assureurs étrangers..

    Original link path: /index.php?idp=178&lang=2
    Open archive

  • Title: consimo - Ausgleichskasse 66 SBV
    Descriptive info: Invalidentaggelder IV-TG.. Wer hat Anspruch auf Invalidentaggeld?.. Anspruch haben Versicherte, die ihren Beruf aus gesundheitlichen Gründen nicht oder nicht mehr voll ausüben können und beruflich nach Beschluss der kantonalen IV-Stelle umgeschult werden.. Anspruch besteht auch während beruflichen und medizinischen Abklärungsmassnahmen.. consimo Merkblatt Invalidentaggeld.. 02 Taggelder der IV.. Anmeldung Berufliche Integration/Rente..

    Original link path: /index.php?idp=45&lang=1
    Open archive

  • Title: consimo - Ausgleichskasse 66 SBV
    Descriptive info: Qui a droit aux indemnités journalières?.. Les assurés ont droit aux indemnités journalières s’ils ne peuvent plus entièrement exercer leur profession pour des raisons de santé et que des mesures de recyclage professionnelles ont été prises après décision de l’office AI de leur canton.. Ils peuvent y avoir droit également lorsque des mesures médicales, de réadaptation et d’instruction sont en cours.. Mémento consimo Indemnités journalières.. 02 Indemnités journalières..

    Original link path: /index.php?idp=45&lang=2
    Open archive


  • Archived pages: 444